Ich bitte um Nachsicht, wenn nicht alles perfekt ist. Auch ich lerne immer noch dazu, und sei es durch die Kritik anderer. Alle Fehler werden nach Möglichkeit in neueren Auflagen ausgebessert, aber da ich ja schlecht erwarten, dass ihr euch alle Auflagen kauft (;-)), hier die nötigen Korrekturen.
(Mit Überarbeitungen der 2. Auflage)
|
Seite
|
FALSCH
|
RICHTIG
|
|
6
|
III. Wörterbuch Deutsch–Elbisch
|
IV. Wörterbuch Deutsch–Elbisch
|
|
30
|
Anor
|
Anar
|
|
50
|
1. Pl. incl. ve
|
? [Die Form ist zweifelhaft, und ich würde sie lieber nicht verwenden.] Siehe die aktuelle Tabelle der Personalpronomen.
|
|
50
|
(Dativ) 1. Sg. incl. ment
|
? [Die Form, mit der Konsonantengruppe am Ende, ist zweifelhaft aber möglich.]
|
|
50
|
(Dativ) 1. Pl. incl. ven
|
? [Die Form ist zweifelhaft.]
|
|
57
|
(Possessivpronomen) 1. Sg. incl. mentya
|
? [Die Form ist zweifelhaft.] Siehe die aktuelle Tabelle der Possessivpronomen.
|
|
57
|
(Possessivpronomen) 1. Pl. incl. venya
|
? [Die Form ist zweifelhaft.]
|
|
58
|
(Übersicht: Formen des Pronomens) 1. Sg. incl. ment
|
? [s. o.]
|
|
58
|
(Übersicht: Formen des Pronomens) 1. Pl. incl. ven / ve
|
? / ? [s. o.]
|
|
92
|
(Zu Lektion 3 (1)) Lóme caita ... (etc.)
|
Lóme caita. I eleni tintilir. Eldar tirir. Elen sile. I nen cele ar i súle lausta. ... [Bei den starken Verben wurden die Endungen des Präsens (und dann zum Teil noch ohne Längung des Stammvokals) verwendet; es muss natürlich Aorist sein.]
|
|
92
|
(Zu Lektion 3 (3)) tintila – tira – sílar – celar
|
Lómi caitar. I elen tintile. Elda tire. Eleni silir. I neni celir ar i súli laustar. ... [s. o.]
|
|
92
|
(dto.) Roqueni tular. ...
|
Roqueni tulir. Elda ruce. Rómar lamyar. I Valar silir. I lómi autar. Elda tule. Valar lindar. Lindar i aiwe ar i Elda. [Hier ist einiges durcheinander geraten.]
|
|
92
|
(Zu Lektion 4 (1)) I lóme na morna. ...
|
I lóme na morna. Anda nar i tië. Eldar vanime tulir. I Vanyar nar minye. ...
|
|
112
|
(Einfügen vor: Wortstellung)
|
Bei starken Verben bewirkt das -i- in der Endung, dass -a- und -o- in der vorangehenden Stammsilbe zu -e- umgelautet wird.
tôl »er kommt« telir »sie kommen«
[Sonst ist eine Aufgabe nicht lösbar.]
|
|
113
|
(Einfügen unter: nu »unter, unterhalb von«)
|
or »über, oberhalb von«
[Sonst ist eine Aufgabe nicht lösbar.]
|
|
120
|
(Einfügen unter: golas »Laub«)
|
Ithil »Mond«
[Sonst ist eine Aufgabe nicht lösbar.]
|
|
120
|
oron »Wald«
|
[streichen; kommt im Text nicht vor und schafft nur Verwirrung]
|
|
123
|
(Personalpronomen) 1. Sg. im
|
ni [wird jetzt als Normalform angesehen; siehe Änderung zu S. 140]
|
|
123
|
(Personalpronomen) 2. Sg. ech
|
ce [Ich schließe mich hier dem allgemeinen Konsens an.]
|
|
138
|
(Personalpronomen) 1. Sg. im
|
ni [s. o.]
|
|
138
|
(Personalpronomen) 2. Sg. ech
|
ce [s. o.]
|
|
140
|
In solchen Fällen ... ableiten.
|
[ersetzen durch:] In einer späten Fassung des Sindarin schlägt Tolkien hierfür eine Lösung vor, wonach im nicht »ich« oder »mich« bedeutet, sondern »(eben)selbst« und ein »allgemeiner Reflexiv« ist. Darüber hinaus wird im als eigene Form als ein emphatischer separater Nominativ der 1. Person Singular, »ich, ich selbst«, verwendet.
im Narvi hain echant »ich (selbst), Narvi, [war es, der] sie machte« |
|
141
|
(Personalpronomen] 1. Sg. im
|
ni [s. o.]
|
|
141
|
(Personalpronomen) 2. Sg. ech
|
ce [s. o.]
|
|
141
|
(Personalpronomen) 2. Sg. el
|
le
|
|
141
|
(Personalpronomen) 3. Pl. athin
|
ethin
|
|
141
|
(Spalte “refl. Dat.”)
|
[streichen]
|
|
158
|
Avo presto
|
Avo bresto [Lenierung nach avo]
|
|
163
|
navaer
|
novaer [s. u.]
|
|
164
|
*navaer
|
*novaer [aus Imperativ no + maer Adv. »gut«]
|
|
170
|
(Zu Lektion 3 (1)) oron
|
orod
|
|
171
|
(Zu Lektion 3 (2)) tirar – tular
|
Edhil tirir. Mellyn telir.
|
|
171
|
(Zu Lektion 4 (2)) celaid ‘laur
|
celaid ‘loer
|
|
201
|
Wörterbuch Deutsch–Elbisch
|
IV. Wörterbuch Deutsch–Elbisch
|
|
365
|
(Markierung, Zeichen) teith
|
taith [Vereinheitlichung ei > ai in Endsilben]
|
|
394
|
(und) ah, ar
|
ar, vor Konsonanten auch a; auch a (eig. »mit«), vor Vokalen ah
|
|
398
|
(Wald) eryn
|
oron, Pl. eryn (auch wie Sg. verwendet)
|
|
404
|
(Zeichen, Markierung) teith
|
taith [Vereinheitlichung ei > ai in Endsilben]
|
|
Seite
|
FALSCH
|
RICHTIG
|
|
20
|
Aragorns Pferd
|
Gandalfs Pferd [siehe The Return of the Shadow, S. 351]
|
|
74
|
Litanei von Loreto
|
Lauretanische Litanei [so zumindest hier bekannt – hätte ich als guter Katholik wissen müssen ...]
|
|
80
|
aldanin (Instrumentalis Pl.)
|
aldainen
|
|
83
|
aldaren (Dativ Pl.)
|
aldain
|
|
94
|
*elwen / *-lwen (Possessiv- pronomen 1. P. Sg. incl.)
|
*elwa / *-lwa [siehe hierzu auch die Auflistung der Possessivpronomen, wo diese Form zu (e)lva wurde]
|
|
95
|
*elmen / *-lmen (Possessiv- pronomen 1. P. Pl. incl.)
|
*elma / *-lma
|
|
152
|
galadremmin
|
galadhremmin
|
|
156
|
*chen (Akkusativ 2. P. Sg.)
|
*gen [beide Formen sind höchst spekulativ, und mir ist bei keiner von beiden wirklich wohl]
|
|
157
|
*chîn
|
*gîn [s. o.]
|
|
203
|
[ö]
|
[œ] [mit Ligatur o+e in der Umschrift]
|
|
221
|
|
[in Zeile 1, 5 und 6 bei »Weg«, »Gestern«, »Morgen«; statt des Zeichens aus Reihe 4 (g) wurde das aus Reihe 3 (dsch) verwendet; in der vorletzten Gedichtzeile korrekt]
|
|
282
|
harya [h'arna]
|
harya [h'arja]
|
|
421
|
Fladrif [fl'adrif]
|
Fladrif [fl'adriv]
|
|
487
|
Thuringwethil [θuriŋgwethil]
|
Thuringwethil [θur'iŋgweθil] [mit (zweimal) dem Zeichen für theta statt »th« in der Umschrift]
|
Davon sind hier nur diejenigen aufgelistet, die zu Missverständnissen Anlass geben; reine Schreibfehler und Verweisfehler im Wörterbuch sind nicht berücksichtigt. Diese Fehler sind in der Neuausgabe bereits korrigiert.
|
Seite
|
FALSCH
|
RICHTIG
|
|
84
|
lié (Akk. Sg.)
|
lië [kleines »e« mit zwei Punkten]
|
|
156
|
2. P. Pl. / dir *len / dich *len
|
2. P. Sg. / dir *cen / dich *chen [bzw. *gen; s. o.]
|
|
156
|
2. P. Sg. / euch *cen / euch *chen
|
2. P. Pl. / euch *len / euch *len [Werte in den beiden Zeilen wurden vertauscht.]
|
|
165
|
pidon / pidach / pida / pidam / pidal / pidar
|
pídon / pídach / pída / pídam / pídal / pídar [langes i]
|
|
216
|

|
[Vokalzeichen für »i« statt für »e«]
|
|
218
|
[Zeichen für »au«]
|
au [Tengwar für »+u« statt für »j«] (im Textbeispiel auf S. 221 korrekt)
|
|
243
|
(alarka) Ety (LAK¹)
|
Ety (LAK²)
|
|
243
|
(alasse)
|
[ergänzen:] Glück
|
|
256
|
(atwa) N.
|
Adj.
|
|
271
|
(Elmo) Elbenname der ersten Generation
|
Elbenname der Frühzeit (ob der ersten Generation von Elben, ist nicht ganz klar)
|
|
271
|
(Elwe) Elbenname der ersten Generation
|
Elbenname der Frühzeit
|
|
284
|
(Hildi) N.
|
N. Pl.
|
|
288
|
(ilúista) [il’u:isa]
|
[ilu:’ista] (in dieser Form noch zweifelhafter)
|
|
289
|
(Ingwe) Elbenname der ersten Generation
|
Elbenname der Frühzeit
|
|
298
|
(Lindi) N.
|
N. Pl.
|
|
303
|
(Malantur) ›-Herr‹ (?)
|
›Goldherr‹ (?)
|
|
327
|
(Olwe) Elbenname der ersten Generation
|
Elbenname der Frühzeit
|
|
341
|
(vor saccat- einfügen)
|
sa [s’a], Konj. dass <> Nach einem nicht erhaltenen Brief Tolkiens, aber verm. authentisch.
|
|
346
|
Sindeldi [sind’eldi], Sindel [s’indel]
|
Sindel [s’indel], ... Pl. Sindeldi.
|
|
371
|
verea [v’erea]
|
verca [v’erca].
|
|
394
|
(bronia-) Ety (ÔBORN).
|
Ety (BORÔN)
|
|
395
|
(brûn) Ety (ÔBORN).
|
Ety (BORÔN).
|
|
402
|
(cúron) [k’uron]
|
[k’u:ron]
|
|
410
|
(edinor) Ety 400.
|
Ety (YEN).
|
|
432
|
(gwanur) Zwillinge, Bruder oder Verwandter, Verwandte.
|
Bruder, Verwandter, Verbündeter.
|
|
433
|
(gwaur) N.
|
Adj.
|
|
448
|
(Lindon) Lindi
|
Lindir
|
|
448
|
lóm [l’o:m]
|
lôm [l’o:m] (lóm)
|
|
451
|
(magol) Ety 371.
|
Ety (MAK).
|
|
454
|
(minas) Ety 373. SIL Anh (MIN).
|
SIL Anh. Ety (MIN).
|
|
461
|
(nelthil) Ety 376, Ety 393.
|
Ety (NÊL, THIL)
|
|
479
|
(si) beider
|
beides
|
|
481
|
(taer) Ety 392.
|
Ety (TEÑ).
|